Колгосп тварин. Казка

₴226.00 в т.ч. ПДВ.
Доставка розраховується при оформленні замовлення.

Поспішайте, залишилося лише 2 шт.

Перший український переклад казки-алегорії Джорджа Орвелла «Колгосп тварин» був опублікований 1947 року і призначався для українських біженців, які перебували в таборах переміщених осіб. Переклад здійснив Ігор Шевченко під псевдонімом Іван Чернятинський. Видання повертає читачам цей давніший переклад — вагоме надбання української культури. Крім передмови автора і самого перекладу, до книги увійшли післямова, що розкриває стосунки автора і перекладача, детальна хронологія виникнення перекладу, газетні оголошення та рецензії, а також листування, пов’язане з цим перекладом.

Швидка всесвітня доставка за вигідними цінами

Усі доступні книги фізично є в наявності в Німеччині

Гарантовано безпечна оплата

Підтримка клієнтів через чат 24/7




Більше схожих книг / товарів Ви знайдете в наступних категоріях:


Це стандартне повідомлення про файли cookie, яке ви можете легко адаптувати або вимкнути, як вам подобається, в адміністраторі. Ми використовуємо файли cookie, щоб забезпечити вам найкращий досвід на нашому веб-сайті.

Колгосп тварин. Казка

Колгосп тварин. Казка

₴226.00